English

《普希金秘密日记》真伪待考

1999-06-09 来源:中华读书报 赵晨钰 我有话说

本报讯 6月6日是“俄国文学之父”普希金诞辰200周年纪念日。值此之际,社会各界举行了各种纪念活动。在出版界,自然有不少出版社出版或重版了有关普希金的图书,如人文社的《普希金与我》、作家社的《普希金的爱情世界》、上海译文的《普希金文集》等。其中以珠海出版社即将推出的《普希金秘密日记》尤为引人注意,其原因在于该日记是否真正出自普希金本人之手仍有争议。

《普希金秘密日记》的原文据说完全用密码写成,后由美国MIP出版公司请人破译,于1986年以《亚历山大·普希金1836-1837秘密日记》为名出版。该书内容以私生活为主,目前已被译成16种文字广为传播。有人担心出版社会以书中大量的性描写为卖点。据该书责编罗立群介绍说,该书中文版较大幅度地删除了原书中的色情描写。他表示,珠海出版社出版该书绝不是为哗众取宠或单纯牟利,而是看重其研究价值。据悉,美俄两国对其真伪争论很激烈。在国内,由于没有见到书稿,因此不少专家还不愿意对此书的真伪发表意见。但是,北师大苏俄文学研究专家张冰认为,以往人们对普希金的认识较片面,忽略了他作为普通人也有七情六欲这一事实,因此,《普希金秘密日记》的出版对研究普希金还是有价值的。

中国社科院外文所的张捷也说,文学界已习惯了普希金十全十美的形象,因此有些人对有损他光辉形象的作品有很强的抵触心理。像1975年俄罗斯一作家出版的《和普希金一起散步》就以随笔的形式写成,语气不太严肃,比如他写道:“普希金迈着色情的小腿跑上诗坛”。因此就遭到了索尔仁尼琴为代表的一大批俄罗斯人的批评。而《日记》一书中大量的性描写,必然也会引起一些普希金研究专家和喜爱普希金的读者的批评及否定。

《日记》一书的译者,复旦大学苏俄文学研究专家林骧华认为,以前出于崇拜心理,人们把普希金树立成“高大全”的形象,在一些方面甚至神化,由此造成了对其性格、思想的一些方面无法解释的情况。即使《日记》是假的,但这本书有些方面很符合普希金的性格,能引起读者、专家的重新思考。而且,该书中某些内容可以跟其他材料,如漓江出版社90年代初出版的《普希金情人的回忆》中的内容相印证,有利于更全面地了解一个作家。但由于该书内容以私生活为主,有大量的色情描写,虽然在译成中文时删掉了百分之三、四十,但一些人仍可能觉得有损普希金的形象。但林骧华指出,至少该书具有史料价值,对研究人员及一般读者从不同角度、全方位地认识普希金这一伟大作家有启发意义。他还表示,该书出版后,欢迎专家学者对书的真伪加以考证。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有